- Local:
7
- Servicio:
7
- Menú: 7
EL
LOCAL/THE LOCAL
El restaurante está situado en el Barrio de Les Corts, Barcelona/The restaurant is located
C/ Numància,
15
Tel. 93 410 28 60
Tel. 93 410 28 60
Hay dos restaurantes en Barcelona de Europa Mundo, éste, de la calle
numància y otro en la calle Europa, del cual proviene el nombre original.
El local es pequeño, con los espacios bien aprovechados pero sin tener que
comer con la mesa de al lado.
La decoración es japonesa, pero muy sencilla.
|
There are two restaurants in
Barcelona with the name Europa Mundo, this one is located in Numancia street and the other one in Europe
street, which gave the original name to the restaurant.
The place is small and the
tables fits perfectly.
The decoration is Japanese,
but very simple.
|
Llegamos a la hora que ellos cenaban, aunque tampoco era demasiado pronto,
por lo que nos hicieron esperar unos 5 minutos antes de traernos la carta.
El servicio una vez terminaron la cena fue bastante correcto.
|
We arrived at the time they were
having dinner, but it was not that early, so we did have to wait about 5
minutes.
The service once they ended their
dinner was quite correct.
|
Nosotros éramos 4 y elegimos el menú de 9,8€, al
principio creí que quedaría con hambre pero no.
La lista de platos que escoger es bastante extensa,
es un poco complicado escoger porque quieres probar de todo y hay muchas cosas.
Los platos te los van trayendo a medida que los
tienen preparados. Pongo algunos de los platos.
Para poder probar más variedad pedimos sushi y
makis variado, dónde ponen diferentes opciones. Estaban todos bastante buenos.
|
We were 4 and we chose
the € 9.8 menu, at first I thought it would not be enought but it did.
The list of dishes to
choose from is quite extensive, it is a little difficult to choose because you
want to try everything and there are many things.
The dishes are served as soon as they are ready. I put some of the dishes.
To try more variety we ordered sushi and maki varied. They were all pretty good.
|
![]() |
MAKIS Y SUSHI VARIADO |
Otro típico plato que a mí me encanta son los
fideos fritos. No son los mejores que he probado pero estaban bastante bien.
|
Another typical dish that I
love is the fried noodles. This were not the best I've tried but they were
pretty good.
|
![]() |
YAKISOBA |
El pollo rebozado con almendras me recordó más a un
plato chino que japonés, por el nombre más que nada. La salsa que lo acompañaba
estaba riquísima y el pollo crujiente.
|
Almond Crusted Chicken
reminded me more of a Chinese dish rather than a Japanese one. The sauce that
accompanied it was delicious and crispy chicken too.
|
![]() |
POLLO REBOZADO CON ALMENDRAS |
El california maki también es un típico para pedir.
Es bastante suave y agradable.
|
The california maki is also
typical dish I usually ask for. It is quite mild and pleasant.
|
![]() |
CALIFORNIA MAKI |
Las verduras tempura con salsa de soja también
estaban buenas, no tienen mucho secreto pero dan resultado a nivel gustativo.
|
The vegetable tempura with soy
sauce were also good, but this dish does not have much secret.
|
![]() |
TEMPURA DE VERDURAS |
Por la misma razón que pedimos sushi y makis
variados también lo hicimos solo con sushi.
|
For the same reason we ordered
sushi and maki we also ordered varied sushi.
|
![]() |
SUSHI VARIADO |
Por último, salmón con salsa de soja. Siempre que
pruebo algo con salsa de soja, ya sea pescado o carne me resulta una muy buena
combinación, en éste caso también.
|
Finally, salmon with soy
sauce. Whenever I try something with soy sauce, either is fish or meat, I find it
as a very good combination, in this case too.
|
![]() |
SALMÓN CON SALSA DE SOJA |
Uno de los puntos flojos del restaurante fueron los
postres. Eran todos industriales a la carta de los que vienen con foto y bastante caros, por lo que no pedimos nada.
|
One of the weaknesses of the
restaurant was the desserts. They were all industrial, the ones that come with a
photo and that are quite expensive, so we did not order anything.
|
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada